Трябва да се тревожиш повече, какво ще правим с теб.
Jestli se mu něco stane, já nevím, co udělám.
Не знам какво ще правя без Джеймс.
Jestli začnem hladovět, tak vím, co udělám.
Ако се стигне до гладна смърт, знам какво да направя.
Mě taky pane Simmsi, protože vy víte co udělám, když nemohu potrestat pana Havemeyera, pana Pottera ani pana Jamesona.
Аз също съжалявам, г-н Симс. Защото, не мога да накажа господата Хавемайер, Потър и Джеймсън, и няма да накажа господин Уилис.
Jestli si myslíš, že to byla sranda, uvidíš co udělám za chvíli.
Ако мислиш, че това е забавно, почакай да видиш какво ще направя.
Dostanu vás, vy čůráci, i kdyby to mělo být to poslední, co udělám.
Ще ви докопам гадни чикиджии, дори и да е последното нещо което ще направя.
Taky si uvědomuju, že nehledě na to, co udělám, vždycky se mnou budeš jednat jako onuce.
Също така осъзнавам, че каквото и да правя, винаги ще се отнасяш с мен като с боклук.
I kdyby to byla ta poslední věc, co udělám, to děvče musí zemřít.
Без значение какво ще ни струва. Ще я намерим, и ще я убием. Как е могла?
Víš, co udělám těm dvěma výstavním psům?
Знаеш ли какво ще направя с тези циркаджии?
Víš co udělám, řeknu dceři, aby je stáhla do počítače, a udělala pro vás kopie.
Ще ти кажа какво ще направя. Ще накарам дъщеря ми да ги сканира, за да направя копия за теб.
Kriste, to musíš podrývat všechno, co udělám?
Трябва ли да разваляш всичко, което правя?
I kdyby to měla být ta nejposlednější věc, co udělám.
Дори и да е последното нещо, което ще направя.
Charlesi, kde jsi ty neuspěl, já uspěju... jen co udělám jednu věc.
Е, Чарлс... Ти се провали, но аз ще успея. Но първо ще свърша нещо.
Protože já potřebuju věřit, že si můžu vybrat, co udělám s mým... malým bezvýznamným živůtkem.
Защото вярвам, че мога да избирам какво да правя с моя малък и незначителен живот.
Tak potom rozumíš, co udělám, pokud se mi někdo připlete do cesty.
Значи разбираш какво бих направил, ако някой застане на пътя ми.
Nehledě na to, kolik zabiju psů, tak si jen co, udělám seznam a přijmu to?
Без значение колко кучета съм убил, правя си опис и приемам?
První co udělám, až se dostanu do Ligy je že se vyspím s jednou z těch koček ze Zoufalých manželek.
Като ида при Големите първо ще изчукам една от мадамите от "Отчаяни Съпруги".
Možná je správně, aby poslední věc, co udělám, na téhle planetě, nebude pro mě.
Може би най-правилното и последното нещо, което ще направя, няма да е за мен.
Začíná mě zajímat, co udělám se zbytkem svých dnů.
Започвах да се чудя, какво да правя с останалата част от деня ми.
Prostě ještě nevím, co udělám se zbytkem svého života.
Просто не знам какво ще правя с живота си от тук нататък.
Zničím vaše štěstí, i kdyby to bylo to poslední, co udělám.
Ще унищожа щастието ви... дори да е последното, което ще сторя.
Možná bez ohledu na to, co udělám, mě prostě nechceš ztratit.
Може би, каквото и да правиш не искаш да си отида.
Vytrpí tolik bolesti kvůli tomu, co udělám.
Тя ще понесе толкова болка заради стореното от мен.
Když táhneš tady, co udělám já?
Ако местиш там, Какво ще направя аз?
Teď musím zvážit, co udělám s těmi, kteří už nadále nepodporují moje vedení.
Сега трябва да реша какво да правя с тези, които вече не ме подкрепят.
Když mě to bolí, hledám útěchu v myšlence na to, co udělám těm, co by jí mohli ublížit.
Когато ме боли, намирам утеха в мисълта какво бих сторил с тези, които искат да я наранят.
Snoopy, proč všechno co udělám skončí špatně?
Снупи, защо всичко, което правя се обърква?
Poprvé od doby, co jsem byl ještě kluk, jsem cítil nejistotu z toho, co udělám.
За първи път, откакто бях момче, се почувствах несигурен в моята следваща стъпка.
Protože jsem se ještě nerozhodla, co udělám.
Защото не съм решила какво да правя.
Tak jí udělám to, co udělám tobě, když mi nadále budeš odporovat.
Ще й направиш това, което ти наредя, и ако продължаваш да ми се не подчиняваш.
První co udělám, když se vrátím na stanici 51 bude tohle:
На първата си смяна завръщайки се в Пожарна 51,
A jestli to jediné, co udělám, je dostat ho z tohoto světa, tak můj život nebyl zbytečný.
И ако загубя живота си, опитвайки се да го заловя, то тогава няма да загина напразно.
Takže teď už se nesnažím přijít na to, co udělám, snažím se přijít na to, jak se dostat ven z tohoto pokoje.
Така че вече не се и опитвах да разбера това, което щях да направя, опитвах се да разбера как да се махна от тази стая.
Popadla jsem tu knížku, sedla si na gauč, opakovala si "vím, co udělám.
И грабнах тази книга, и седнах на дивана мислейки: "Знам какво ще правя.
A o co se pokusím a co udělám, je zasadit pár myšlenek o tom, jak můžeme transformovat anorganickou, mrtvou hmotu, do živoucí hmoty, do anorganické biologie.
И това, което аз ще се опитам да направя, е да засадя някои идеи за това как можем да преобразуваме неорганична, мъртва материя в жива материя, в неорганична биология.
Nevím, co udělám, " řekla jsem Polly.
Не съм сигурна какво ще правя", казах на Поли
Takže pokud omdléváte jednoduše dívejte se jinak dalších 30 -- vlastně, víte co, udělám tu nejhorší část nejdříve bez vás.
Така че, ако лесно ви прилошава, предлагам да гледате настрани за следващите около 30... всъщност, знаете ли, ще направя първата неприятна част отзад.
2.920695066452s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?